lock coin mutex

coin - Forma plural de la palabra "mutex"



mutex malware (10)

Como mutex es la abreviatura de "exclusión mutua", solo me imagino que las "exclusiones mutuas" se convertirían en mutexes . Los avisos serían confusos. Mejor no ser ambiguo.

Como nota al margen: no es un baúl, o sería una mutsión .

¿Cuál es la forma plural correcta del mutex portmanteau. ¿Es mutexes o mutices ?


Creo que las pasas histéricas (en este caso, el hecho de que "mutex" es un baúl) no deberían tener demasiado peso para resolver tales problemas. Quizás sería más útil considerar palabras similares y su uso; reflejo -> reflejos por ejemplo.

O, use la opción más simple: la mayoría de las pluralizaciones en inglés usan -s / -es (dependiendo de si la última letra es una vocal percibida); en este caso -es.

Supongo que no puedo ver ninguna razón para usar la alternativa, excepto como algún tipo de homenaje al latín, que alguna vez se pensó que era el más noble de todos los idiomas. :)


Cualquiera o. He visto ambos (aunque los mutex son considerablemente más comunes).

Mutex no está en ningún diccionario real que conozca, por lo que no hay una "respuesta oficial".

Sin embargo, el índice puede ser pluralizado a índices o índices, por lo que tiene sentido que el mutex pueda seguir su ejemplo.


Dado que la palabra apex puede ser pluralizada como ápices o ápices , yo diría que se puede pronunciar mutexes o mutices . Lo que te venga bien.



Desde un punto de vista puramente lingüístico, el uso correcto es exclusión mutua porque la palabra exclusión mutua no es de origen latino. Los prescriptivistas llorarían de angustia si los mutices entraran en el uso regular.

El uso de -ices (por ejemplo, los plurales de índice y vértice ) está perdiendo popularidad . Los índices y los vértices son ambos uso correcto, por ejemplo.


Mutexes. Es correcto de una manera de facto: la gran mayoría de las personas (según mi experiencia, ciertamente) los llaman mobiliarios, no mutices, y el inglés es un idioma que se define por el uso. :)


No hay una forma oficial correcta porque ''mutex'' no ha ganado suficiente circulación para ingresar a los principales diccionarios de inglés. Por lo tanto, el término más correcto es lo que más usan las personas. Y creo que los resultados de Google son un buen indicador de la frecuencia de uso (relativa), como ha señalado great_lama .

Otros nombres en inglés que terminan en -ex o -ix :

  • Afijo
  • anexo
  • Apéndice
  • Apéndice
  • Cerviz
  • Circunflejo
  • Complejo
  • Corteza
  • Crucifijo
  • Dúplex
  • Hélice
  • Cabra montés
  • Índice
  • Infijo
  • Látex
  • Matriz
  • Fénix
  • Prefijo
  • Sufijo
  • Reflejo
  • Remezclar
  • Sufijo
  • Vértice
  • Vórtice

Y muchas más palabras menos comunes. Si busca estos en el diccionario, verá que la mayoría de ellos tienen ambos plurales mostrados como aceptables. Algunos solo tienen el formulario -exes / -ixes , pero pocos o ninguno (según el diccionario que use) solo tienen el formulario -ices .

En conclusión, creo que las mutexes son la forma plural correcta de mutex .


Tal vez sea como oveja? ¿Singular y plural?


Todo el mundo sabe que la respuesta correcta es Mutii .